Rio: ArtRio

Last night I went to the opening of ArtRio. ArtRio is a relatively new fair (it started in 2010), bringing together art from around Brazil and all over the world. ArtRio not only showcases excellent art but also hosts jewelry shops, restaurants, t-shirt shops making the atmosphere of the fair really fun. This year ArtRio introduced a design section to their fair, which seemed very appropriate as the great Brazilian furniture designer, Sergio Rodrigues, recently passed away. This fair is not to be missed! 

Ontem eu fui para a abertura da ArtRio . ArtRio é uma feira relativamente  nova ( começou em 2010) , que reúne arte de todo o Brasil e  todo o mundo . ArtRio não só mostra arte excelente, mas também abriga lojas de jóias , restaurantes, lojas de camisetas que fazem a atmosfera da feira muito divertida. Este ano ArtRio introduziu uma seção de design , que parecia muito apropriado porque o grande designer de móveis do Brasil , Sergio Rodrigues, morreu recentemente . Não falta essa feira!

 

 

Rio Restaurants: Esquina 111

Esquina 111 not only has a great vibe but also great food. Located on a corner in Ipanema, Esquina 111 is able to capture Rio's laid back style while still feeling sophisticated and hip -something which few restaurants achieve here! The outdoor seating is perfect for one of their bespoke drinks and some bar snacks and the upstairs seating has a lounge vibe with cool paintings and a DJ booth for music later in the night. It also serves a delicious lunch menu (the dourado fish in particular!). Also the service is extremely attentive and professional which makes the experience that much more enjoyable!
Esquina 111 also does cool collaborations with brands and institutions such as Perestroika (which offers classes on branding, communication, etc.) and in the past with Adidas.

Esquina 111, não só tem uma atmosfera legal, mas também tem boa comida. Localizado em uma esquina em Ipanema, Esquina 111 captura o estilo relaxado do Rio de Janeiro, enquanto ainda sentindo sofisticado e hip- que poucos restaurantes têm aqui! Os assentos a fora é perfeito para uma bebidas e petiscos e os assentos em cim tem uma vibe de salão com pinturas e uma DJ para a música na noite. Ele também serve um delicioso menu executivo (o dourado em particular!). Também o serviço é extremamente atencioso e profissional, que torna a experiência muito mais agradável! 
Esquina 111 também faz colaborações interessantes com marcas e instituições como Perestroika (que oferece aulas de branding, comunicação, etc) e, no passado, com a Adidas.

SP Restaurant: Taqueria La Sabrosa

I didn't realize I liked Mexican food so much until I left New York and suddenly could no longer find good tacos! That is until I found Taqueria La Sabrosa, a fast food restaurant with very good quality ingredients started by a Mexican here in Brazil. Seating is open and service is quick.   

Eu não sabia que eu gostava tanto da comida mexicana até que saí de Nova York e de repente não conseguia mais encontrar bons tacos! Isso é até que eu encontrei Taqueria La Sabrosa , um restaurante de comida rápida, mas com muito bons ingredientes de qualidade. Propriedade dum um mexicano aqui no Brasil, os assentos são abertos e o serviço é rápido .

Travel: Fazenda Catuçaba

This weekend I went to Fazenda Catuçaba, the sister hotel of the Picinguaba Hotel that I wrote about recently. Just a 2.5 hour drive from São Paulo, this place feels like a rustic paradise. With a beautifully decorated house, an open kitchen with delicious treats (the food all comes from the orchard on the property), amazing cooks and large stables, it really feels like being on your best friends farm.  We went horse riding, hiking, and sunset watching. Make sure to bring a good book - there is a lot of time to relax! 

Este fim de semana eu fui a Fazenda Catuçaba , o hotel irmã da Piçinguaba Hotel que eu tambem fui recentemente . Apenas um 2,5 horas de carro de São Paulo , este lugar parece um paraíso rústico. Com uma casa bem decorada , uma cozinha aberta com comida deliciosa (a comida vem do pomar na propriedade)  e grandes estábulos, eu realmente senti como se estivesse em a fazenda da uma amiga. Nós fizemos passeios a cavalo e caminhadas para ver a posta de sol. Traze um bom livro - há muito tempo para relaxar!

Recipe: Apple Crumble

I love receiving family recipes from my own family and friends - there's an added specialness to the dish. I was so excited to get Romain's Apple Crumble recipe after he made it for my birthday. Why is it that the French are so good at making desserts!  (Wait until I share his fondant au chocolat -its a slice of chocolate-y heaven). The apple crumble is delicious; the buttery toasty crumble perfectly balances out the sweet apples. This recipe is so easy and because it has fruit in it I like to pretend its sort of healthier than the average dessert!

Eu adoro receber receitas de família da minha própria família e amigos - há uma coisa carinhosa ao prato. Eu estava tão animado para receber a receita de Apple Crumble do Romain depois que ele o fez para o meu aniversário. Por que os franceses são tão bons em fazer sobremesas! (Espere até que eu compartilhar o seu fondant au chocolat -um pedaço do céu ). O crumble é delicioso; o crumble amanteigado equilibra perfeitamente as maçãs doces. Esta receita é tão fácil e porque tem fruta nele gosto de fingir que ele é um pouco saudável!

Travel: Lisbon Weekend

I just spent a weekend in Lisbon and wanted to share some recommendations and photos from the city! I must say, I had been to Lisbon before and I did not love the city. This time though, I found great restaurants, charming shops and super impressive museums that made the city a lot more personable. Here are some ideas for a visit. 

Acabei de passar um fim de semana em Lisboa e queria compartilhar algumas recomendações e fotos da cidade! Devo dizer que eu tinha sido a Lisboa, antes e eu não amo a cidade. Desta vez, porém, encontrei ótimos restaurantes, lojas charmosas e museus de super impressionantes que fizeram a cidade muito mais apresentável. Aqui estão algumas idéias para uma visita.

 

Rio Exhibit: Salvador Dali at the CCBB

The CCBB always puts on fantastic exhibitions. The CCBB use to be a bank and the curators always weave in the space's history into every exhibit. The Salvador Dali exhibition is worth checking out and is on until September 22nd. Although Dali is not my favorite artist, the exhibit was comprehensive and included a lot of his drawings which I wasn't familiar with but really loved! CCBB is a bit of a trek, but it would be great to combine with a lunch at Cais do Oriente and make a Centro excursion. 

O CCBB sempre coloca as exposições fantásticas. CCBB estava um banco e os curadores sempre tecer na história do espaço em cada exposição. A exposição Salvador Dali vale a pena conferir e é até 22 de setembro. Apesar de que Dali não e o meu artista favorito, a exposição foi abrangente e incluiu uma série de seus desenhos com eu não estava familiarizado, mas realmente amei! CCBB é um pouco de uma caminhada, mas seria ótimo para combinar com um almoço no Cais do Oriente e fazer uma excursão Centro.

This weekend in São Paulo

SP Arte Foto - JK Shopping até 24 do Agosto

SP Arte Foto - JK Shopping até 24 do Agosto

If you are in São Paulo this weekend, here are some fun activity ideas: 

SP Arte Foto - The best galleries showing photography until August 24th! 
Jazz at SESC - Free Jazz concert at SESC Pompeia this weekend! Sunday at 5pm
Take a hike - The weather will be beautiful and I just heard about this huge park!

SP Arte Foto - As melhores galerias mostrando fotografia até 24 de agosto no shopping JK!
Jazz no SESC - Concerto gratuito do jazz no SESC Pompeia neste fim de semana! Domingo às 17h
Dê uma caminhada - O tempo vai ser lindo e acabo de descobrir este enorme parque!

Links to Inspire

Emily Blincoe

Emily Blincoe

Haircuts for the homeless
The annoyances of making plans in modern times
The art of ceramics (makes we want to take classes!)
OCD and color coding
What sun does to your skin - wear sunscreen!

Cortes de cabelo para os desabrigados 
Os aborrecimentos de fazer planos em tempos modernos 
A arte da cerâmica (quero fazer aula!) 
Distúrbio obsessivo-compulsivo e cores

O que o sol faz a sua pele 

SP Restaurant: ZDeli

Taking inspiration from NY Delis, ZDeli in Pinheiros (the Jardims one is currently under reconstruction) makes the best Bagel & Lox and Burgers in São Paulo. You can choose from a variety of burgers and sandwiches, the service is great and the restaurant is always packed. It is a must-go for anyone craving a burger in Sao Paulo. 

Inspirando-se em os delis de Nova Iorque, ZDeli em Pinheiros (o local em Jardims está em reconstrução) faz o melhor Bagel & Lox e Burgers em São Paulo. Você pode escolher entre uma variedade de hambúrgueres e sanduíches, o serviço é excelente e o restaurante é sempre lotado. É um must-go para qualquer um que desejam comer um hambúrguer em São Paulo.